Общество

Главы этнокультурных объединений областной АНК обсудили переход на латиницу

 

Как перейти на латинскую графику и не потерять особенности языка? Последний вариант алфавита, предложенный общественности, учитывает многие нюансы, говорит Жангельды Тажин.

Жангельды Тажин, председатель СКОФ ОО «Международное общество «Қазақ тілі»:

— 32 буквы латиницу дают возможности все звуки специфические обозначить в правописании и произношении. Я считаю, что казахский уникален своим сингармонизмом, звучный и красивый язык. Не учитывая это, мы бы потеряли уникальность.

Участники круглого стола делились своим мнением о переходе на латиницу. Рассмотрели его влияние на жизнь страны с трех сторон: экономической, политической и социальной. Сагындык Салмурзин отметил важность плавного перехода. Предполагается, что документы будут менять не одномоментно, а по истечению их срока действия. Это избавит общественность от ажиотажа.

Сагындык Салмурзин, руководитель СКОФ ОО «Всемирная Ассоциации казахов:

— Вопрос перехода на латиницу сильно актуальный,потому что наши братья перешли. Даже наши деды писали на латинице, мой отец писал мне студенту письма на латыни, потому что тогда была 11 лет латынь.

Напомню, 9 октября президенту страны Нурсултану Назарбаеву презентовали новый проект казахского алфавита. Для обозначения 9 букв предлагают использовать дублирующие — с апострофом.

 

Ольга Файзулина