Неграмотное написание слов, отсутствие наименования на казахском или же некорректный перевод. Именно эти ошибки чаще всего встречаются в Петропавловске на вывесках и баннерах. Ляпы есть в каждом десятом рекламном заголовке, а их авторы так и остаются безнаказанными. Пока в отношении предпринимателей можно применить только превентивную меру.
Ернияз Султанов, руководитель отдела ономастической работы управления по развитию языков СКО:
— Мы делаем предупреждение и даём сроки для исправления ошибок. Мы не можем выписывать им штрафы. Это не входит в наши полномочия. Думаю, в скором времени вопрос наказания предпринимателей урегулируется законом.
Всего с начала года на вывесках зданий и баннерах выявили больше двухсот ошибок. Рейды проводят регулярно. Помогает в работе и молодежь.
Аблайхан Кайроллаев, руководитель СКОФ МК «Жас Отан»:
— В марте стартовала акция «Таза тiл». Мы провели рейды и заметили, что большинство некрупных предприятий допускают ошибки. Говорили о них. Но не все исправляют их.
Самым эффективным выходом считают административное наказание бизнесменов. Но уже со следующего года надписи на вывесках и рекламных баннерах будут выглядеть иначе. Сейчас учёные работают над казахским алфавитом на основе латиницы. В понедельник Президенту страны предложили один из вариантов новой грамоты. В нём специфические буквы обозначили с помощью апострофов. В предыдущем, казахские «қ» «ғ» «ә» и остальные представили в виде двух символов, диграфов. Какой же будет в итоге казахская письменность, решат к концу этого года.
Жансулу Тастемирова